史威登堡神学著作
9879.“要在胸牌上,在边上作小链子”表在最外在部分联结在一起的整个天堂。这从“胸牌”、“小链子”和“边”的含义清楚可知:“胸牌”是指从主的神性良善发出的神性真理(参看9823节),因而也指天堂,如下文所述;“小链子”是指连贯,如前所述(9852节),因而也指联结;“边”是指最外在部分,也如前所述(9853节)。“胸牌”也表示天堂的原因是,十二块石头和十二支派的名字代表那里整体上的一切良善和真理;整体上的良善和真理构成天堂,并且构成得如此彻底,以至于无论你说天堂,还是说这些良善和真理,都是一回事。因为构成天堂的天使是来自主的良善和真理的接受者;他们因是这些的接受者,故也是它们的形式,这些形式是爱与仁的形式。信之真理造就美丽,不过,这美丽与源于良善的真理一致,也就是与良善闪耀出来所经由的真理一致。爱与仁的外在形式,就是诸如天上天使的形式,是人的形式,因为从主发出并被天使接受的良善和真理是主的样式和形像。
946.我曾与一些灵人谈论过这一事实:可能很少有人会相信来世有如此多且如此奇妙的事。因为人们对死后的生活没有概念,除了一种笼统和模糊的概念之外,而这根本不是概念。他们因以下事实而确认这个概念,即:他们无法亲眼看到一个灵魂或灵人。此外,尽管学者们肯定灵魂或灵人的存在,但他们对这些的信仰还不如感官人,因为他们执着于人造的词语和术语,而这些东西更容易模糊、甚至熄灭对事物的理解,还因为他们只专注于自我和世界,很少关注公共利益和天堂。我与之交谈的灵人对世人竟是这样感到惊讶,尽管他们十分清楚自然本身及其每个王国都包含太多他们所不知道的奇妙而多样的事物。以人类的内耳为例,关于它的令人震惊而又闻所未闻的事实能写满一整本书,人人都相信这些事实。但若说到产生自然界的每一个事物的灵界,就几乎没有人相信它了;如前所述,原因就是人们所确认的先入为主的偏见,即:灵界不存在,因为他们看不到它。
目录章节
目录章节
目录章节